Characters remaining: 500/500
Translation

Also found in: Vietnamese - French

bàng hệ

Academic
Friendly

The Vietnamese word "bàng hệ" translates to "collateral line" in English. It is often used in the context of family relationships, specifically to refer to relatives who are not direct ancestors or descendants but are still part of the extended family.

Basic Explanation
  • Meaning: In family trees, "bàng hệ" refers to relatives such as cousins, aunts, uncles, and other family members who share a common ancestor but are not in a direct line of descent (like parents or children).
Usage Instructions
  • Use "bàng hệ" when discussing family connections that are not immediate but still significant. This can be useful in conversations about family gatherings, heritage, and lineage.
Example
  • "Tôi nhiều người bạn từ bàng hệ của gia đình tôi." (I have many friends from my extended family.)
Advanced Usage
  • In more complex discussions about genealogy or family trees, "bàng hệ" can be used to explain relationships that are multiple generations away, such as "bàng hệ xa" (distant collateral relatives) and "bàng hệ gần" (close collateral relatives).
Word Variants
  • There are no direct variants of "bàng hệ," but you might come across terms related to family such as:
    • "họ" (clan or relatives)
    • "gia đình" (family)
Different Meanings
  • While "bàng hệ" specifically refers to collateral relatives, it may not be commonly used in everyday conversation outside of discussions about family or heritage.
Synonyms
  • "họ hàng" (relatives) can sometimes be used interchangeably, but it is broader and can include direct family members as well as collateral ones.
Summary

In summary, "bàng hệ" is an important term when discussing family relationships in Vietnamese culture.

noun
  1. Collateral line

Similar Spellings

Words Containing "bàng hệ"

Comments and discussion on the word "bàng hệ"